不管

不管
[bùguǎn]
1) несмотря́ на (то, что); незави́симо от того́; как бы ни; будь то; кто бы ни́

不管是谁 [bùguǎn shì shuí] — кто бы то ни́ был

2) не интересова́ться; стоя́ть в стороне́

我不管这些 [wǒ bùguǎn zhèxie] — мне де́ла нет до э́того

* * *
bùguǎn
1) не иметь отношения, не касаться
我不管 меня не касается, не моё дело
2) не считаться с...
3) оставить в покое
不管他 а) нечего считаться с ним; б) оставь его в покое
4) вопреки
5) как бы ни...; вне зависимости от...; сколько бы ни...
不管他怎麼想 сколько (как) бы он ни думал...
不管你作出甚麼, 都會是好的 что бы ты ни сделал, всё будет хорошо
不管怎樣 во всяком случае
不管誰 кто бы то ни был

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»